
连接通州区与河北燕郊的燕潮大桥于3月29日正式通车后,从北京东六环开车到燕郊只需15分钟,为两地居民带来便利。但不少人很快发现,大桥上的英文标识写错了, 十八腔,大桥对应的英文单词“bridge”写成了“bridae”。
在网上,“北京燕潮大桥英文标识错了”的视频引起了网友热议。视频中,刚开通十几天的燕潮大桥雄伟壮观,蓝底白字的标识牌上写的却是“YAN CHAO Bridae”,显得格格不入。“这个肯定拼错了!”一位路过的中学生看了都直摇头。网友们纷纷评论,称这种错误实在不应该。
昨天下午,记者来到视频中显示的位置,发现大桥南北两侧的标识牌都已经修改过来。标识牌上的字母“g”明显有修改过的痕迹。三河市水务局回应称,标识牌上的“bridae”系制作铭牌时不小心写错,施工单位已对拼写错误进行修改,现已修正。实习生 张雪 张家瑜 文并摄
特别声明:本文为中国直播网直播号作者或机构上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表中国直播网的观点或立场,中国直播网仅提供信息发布平台。
版权声明:版权归著作权人,转载仅限于传递更多信息,如来源标注错误侵害了您的权利,请来邮件通知删除,一起成长谢谢
欢迎加入:直播号,开启无限创作!一个敢纰漏真实事件,说真话的创作分享平台,一个原则:只要真实,不怕事大,有线索就报料吧!申请直播号请用电脑访问https://zbh.chinazhibo.tv。